« 【訂正】北京語の「n」と「ng」があっさり区別できる話 | トップページ | 【追記】アキバで雪化冰を食った話 »

2007/06/04

まなびストレート!:中国語圏でも終了のお知らせ

おひさ。ちょっと帰国してました。

また台湾に舞い戻ってきたので、腹いせにアニメショップを回ったら、こんなの見つけちゃいました。

 

まなびストレート! の中国語版「學美向前衝」全12話入りです。もちろん海賊版ですが。

ジャケットのイラストは、サントラ第2弾そのままです。「オリジナルサウンドトラック」の文字を消すことすらしていません。

当然プレスではなく、3枚のDVD-Rに分けて焼かれています。何枚目か迷わないように手書きでナンバリングされています。親切ですね。ちなみに、RiDATAの8倍速対応メディアでした。

ディスク仕様は、リージョンなし・日本語発音です。字幕は中文繁体字幕で消せません。台湾でしか使われない表現や、解説において「台湾では…」という文面が多く見られることから、字幕は台湾で制作されたものと思われます。


それでは中身を見てみましょう。キャプチャ画面はノートリミングで、一切コントラストなどはいじっていません。

Manabicap00
前回取り上げた「らき☆すた」海賊版と違って、小窓が動画の立派なルートメニューを持っています。

Manabicap01
本編の画質はこんな感じ。セットアップが高いのか、コントラストが低く「眠い」印象を受けますが、本放送時もこんなもん。

Manabicapop
「振り向いでも」。なぜか2枚目以降は直っています。中国語訳も2枚目から付きます。

Manabicaped
こちらはエンディング。

Manabicap03
ニックネーム「みかん」の解説。

Manabicap05
アンオフィシャル英語版では説明できていない「LOVEANI」を正しく解説しています。

Manabicap06
オーパーツは「神秘部件」と言うそうです。

Manabicap0a
翻訳難関の一つ、しりとりのシーン。

Manabicap0b
「なんと、ハワイにもソコイチが~」。ちなみに、「CoCo壱番屋」は台湾にも出店しています。

Manabicap0c
「なんでタコは虫偏なんだ…?」。英語圏と違って、漢字ネタを理解してもらいやすい。

Manabicap0d
「大躍進」は毛沢東のスローガンなので、やはり変更されています。

Manabicap0e
「ツンデレ」の解説。沢近愛理やシャナを参照せえ、と書かれています。

Manabicap08
環七について「ラーメン屋が大変多い」と突っ込んだ解説が。

Manabicap22
Manabicap23
青春だよね…。

Manabicap26
翻訳放棄デター!

Manabicap27
「アメリカへ行こうと思うんだ」。まなびに感化されておかしくなってしまったみかんでした。

Manabicap29
「ばいば~い!」


さて、登場人物はどのように表記されているでしょうか?

  • まなび・まなびちゃん → 學美(シィエメイ/Xuémĕi)
  • みかん・みかんちゃん・みかちん → 小光(シァオグアン/Xiăoguāng)
  • めいちゃん → 芽生(ヤーション/Yáshēng)
    めいたん → 阿芽(アーヤー/Āyá) ※偶然だけど「アヤ」になってる
  • むっちー・むっちーさん → 小睦(シァオムー/Xiăomù)
  • もも → 阿桃(アータオ/Ātáo)
    ももちゃん → 小桃(シァオタオ/Xiăotáo)
  • タカちゃん → 小佳(シァオジア/Xiăojiā)

なんで、まなびだけ本名のままなんでしょうか?


本編中に「次回の放送は深夜2時からに変更になります」というテロップが入っているので、ソースは地上波デジタルのエアチェックと思われます(地上波アナログでこの画質を得るのは難しい)。

全体的に明度とコントラストが低く(これは本放送時のまま)、2度の圧縮を経ているため、画質は若干ノイジーですが普通に見る分には十分です。

お値段ですが、全12話入りで300元(約1140円)。大変お買い得です。だいたい、正規版は2話入りで500~600元(約1900~2280円)が相場なので、海賊版の画質がそこそこなら正規版が売れるはずがありません。

まあそんなわけで、英語圏に続いて中国語圏でも正規版の売れる見通しがなくなって参りました。どうしましょう大月さん。

※ご注意:いわゆる「海賊版」ソフトは、台湾から持ち出すことはできませんし、日本に持ち込むこともできません。見つかれば没収です。また、大量に所持するなど、悪質なケースでは処罰される恐れもあります。購入はあくまで自己責任で。

|

« 【訂正】北京語の「n」と「ng」があっさり区別できる話 | トップページ | 【追記】アキバで雪化冰を食った話 »

あやしいグッズ・珍妙アイテムなど」カテゴリの記事

たいわん。」カテゴリの記事

アニメ:まなびストレート!」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/70893/15308978

この記事へのトラックバック一覧です: まなびストレート!:中国語圏でも終了のお知らせ:

« 【訂正】北京語の「n」と「ng」があっさり区別できる話 | トップページ | 【追記】アキバで雪化冰を食った話 »